Commentaire sur Le Cantique des Cantiques 4:6: Rachi, Rambam, Ibn Ezra et plus

עַ֤ד שֶׁיָּפ֙וּחַ֙ הַיּ֔וֹם וְנָ֖סוּ הַצְּלָלִ֑ים אֵ֤לֶךְ לִי֙ אֶל־הַ֣ר הַמּ֔וֹר וְאֶל־גִּבְעַ֖ת הַלְּבוֹנָֽה׃

Avant que fraîchisse le jour et que s’effacent les ombres, je me dirigerai vers le mont de la myrrhe, vers la colline de l’encens.

Rashi on Song of Songs

Until the sun spreads. Until the sun spreads.

Ezra ben Solomon on Song of Songs

When the day blows gently: This refers to the removal of the sovereignty of the nations.

Rashi on Song of Songs

And the shadows flee. That is the time of intense heat, the hottest time of the day. I will save you, and you are pleasant to me.

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Disponible uniquement pour les membres Premium

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Disponible uniquement pour les membres Premium

Ezra ben Solomon on Song of Songs

Disponible uniquement pour les membres Premium